domingo, 22 de marzo de 2026

De Tenerife a Dunkerque, una experiencia de décadas: "Regreso a Dunkerque", de Pascal Buniet, en M.A.R. Editor

 

Afincado en Tenerife desde hace 46 años, el escritor francés Pascal Buniet presenta una novela que una las islas Canarias con Dunkerque, el presente con la ocupación alemana; Regreso a Dunkerque, publicada por M.A.R. Editor. Se cumplen 80 años de la liberación de Dunkerque, la zona ocupada por el ejército alemán durante la segunda guerra mundial; una de las ocupaciones más terribles de la guerra, en parte tratada en la película de género bélico de Christopher Nolan. El protagonista de la novela de Pascal Buniet en un francés que vive en las islas Canarias desde hace decadas y que vuelve a su tierra al morir su madre; nos habla de una reconstrucción que duró décadas, de odios y de las cicatrices que continúan hasta hoy. Tenerife se presenta como el lugar de acogida de las personas heridas por una Europa endurecida y fría.

            Jean Paul, el protagonista, ha estado la mayor parte de su vida en las islas Canarias, vuelve a la casa en Dunkerque después de la muerte de su madre. El motivo del retorno es una carta de su padre que le pide regresar. La relación entre él y su progenitor siempre ha sido tensa; el anciano es un hombre seco y autoritario que nunca pidió ayuda. Al volver a su casa afloran los recuerdos de otros tiempos, las vivencias terribles. Regresa agobiado por la aprehensión de reencontrarse con su padre y consigo mismo. Se enfrentará a las extrañas circunstancias de la muerte de su madre y descubrirá quién es en verdad su padre, un hombre que no conocía en realidad, con un pasado en la resistencia durante la segunda guerra mundial en Dunkerque, marcada por la crueldad de los acontecimientos bélicos.

            Así cuenta Buniet el origen de la novela: “Es una vuelta a los recuerdos no sólo de mi familia, sino de otras personas mayores que aún viven, de la época de la II Guerra Mundial, pasa por la invasión alemana, la huida de las tropas aliadas, la liberación tardía de la cuidad, los pueblos arrasados, las rencillas familiares de gente endurecida por la guerra. Todo lo cuento a través de la perspectiva de Jean Paul, si quieres un alter ego mío, que vuelve a la casa en Dunkerque después de la muerte de su madre. Es de la historia de una familia que se desarrolla en gran parte en la Segunda Guerra Mundial, en los años 1940/45 y también en la actualidad, que demuestra que los odios, las rencillas, pueden ser eternas”.

            En Dunkerque se llevó a cabo la Operación Dinamo, la gran huida de la Segunda Guerra Mundial, llevada al cine en la película de Cristofer Nolan Dunkerque. 330.000 soldados aliados rodeados por el demoledor avance nazi alcanzaron la costa inglesa. Dunkerque fue la ciudad francesa más tiempo ocupada por las tropas nazis: 4 años 11 meses y 5 días.

            Para Buniet: “No es una novela autobiográfica en el sentido de que cuento la historia de una familia que no es la mía, y el protagonista vive en Tenerife, como yo, aunque él tiene una empresa de alquiler de coche; y lleva tantos años viviendo en la isla de Tenerife que se había acostumbrado a otro tipo de paisaje. A mi protagonista todo le parece tan verde, frío y húmedo… Pero sí es cierto que las partes históricas son reales y muchas anécdotas o situaciones que suceden en la novela han ocurrido de verdad. Mis padres eran adolescentes durante la ocupación de Dunkerque por los nazis. Eso deja huellas y a veces recordaban y contaban... Muchas escenas o anécdotas que relato no son ficción literaria, sino hechos reales, históricos, que he introducido para dar autenticidad a mis personajes. Es una novela que tiene bastante de histórica, pero también de vivencial”.

            Para Buniet, el choque entre su aplacible vida en Tenerife y el proceso de documentación ha sido duro: “No soy un historiador, pero me he documentado suficientemente para que todo lo que ocurre a la familia Duhamel entre en el marco de lo que fue la realidad histórica. He hablado mucho con mi madre quien a sus noventa y seis años se acuerda de todo. Era adolescente entonces. Los bombardeos, las huidas al refugio, los gritos de los soldados nazis... han permanecido grabados en su memoria y reaparecen en ese libro. De algún modo, al final de todo, Tenerife será la solución”.

 

Todo sobre el libro en https://www.mareditor.com/narrativa/Regreso_a_Dunkerque.html

Regreso a Dunkerque, de Pascal Buniet

 


Colección NARRATIVA nº 164
ISBN: 979-13-87618-05-6

268 páginas • PVP: 18 €

<<<COMPRAR>>>

 

Regreso a Dunkerque es una vuelta a los recuerdos familiares de la época de la II Guerra Mundial, pasa por la invasión alemana, la huida de las tropas aliadas, la liberación tardía de la cuidad, los pueblos arrasados, las rencillas familiares de gente endurecida por la guerra.

            Jean Paul, que ha estado la mayor parte de su vida en el extranjero, vuelve a la casa en Dunkerque después de la muerte de su madre. El motivo del retorno es una carta de su padre que le pide regresar. La relación entre él y su progenitor siempre ha sido tensa; el anciano es un hombre seco y autoritario que nunca pidió ayuda.

            Al volver a su casa afloran los recuerdos de otros tiempos, las vivencias terribles. Regresa agobiado por la aprehensión de reencontrarse con su padre y consigo mismo. Se enfrentará a las extrañas circunstancias de la muerte de su madre y descubrirá quién es en verdad su padre, un hombre que no conocía en realidad, con un pasado en la resistencia durante la segunda guerra mundial en Dunkerque, marcada por la crueldad de los acontecimientos bélicos.

            En Dunkerque se llevó a cabo la Operación Dinamo, la gran huida de la Segunda Guerra Mundial, llevada al cine en la película de Cristofer Nolan Dunkerque. 330.000 soldados aliados rodeados por el demoledor avance nazi alcanzaron la costa inglesa. Dunkerque fue la ciudad francesa más tiempo ocupada por las tropas nazis:  4 años 11 meses y 5 días.

            Esta novela relata la historia de una familia en tiempo de guerra y sus consecuencias posteriores. Historia, querellas familiares, se unen en una historia que sobrecoge al lector.




PASCAL BUNIET

(Saint-Pol-sur-Mer, Francia, 1952).

Licenciado en filología inglesa por la Universidad de Lille, Francia. Vivió dos años en Irlanda, trabajó en el departamento de francés de la Universidad de Galway. En 1979 se traslada a Tenerife donde reside desde entonces.

            Es autor de las novelas Lágrimas en el mar, publicada en Francia con el titulo Des larmes d’espoir, y en M.A.R. Editor de La verdadera historia de Gloria T, Sombras en la meta, publicada en Francia como L’ombre du coureur, La muerte sabía a chocolate que es un destacado ejemplo de Novela Enigma con la que fue ganador del IX Premio Wilkie Collins de Novela Negra entre 174 obras recibidas desde 19 países, y de La chica que escribía cartas, en colaboración con Karlota Rocha.

            La publicación de Regreso a Dunkerque es una vuelta a sus orígenes y a los recuerdos familiares de una época que se inicia en la II Guerra Mundial y llega hasta nuestros días.

 

https://www.mareditor.com/narrativa/Regreso_a_Dunkerque.html

Madrid histórico (Andrés Trapiello, Luis Mateo Díez, Francisco Umbral y otros)

 


Colección NARRATIVA de M.A.R. Editor nº 172
ISBN: 979-13-87618-13-1

274 páginas • PVP: 18 €

<<<COMPRAR>>>


Madrid es una de las cinco ciudades más atractivas para el turismo mundial, pero también es el lugar en el que se encontraron Miguel de Cervantes, Francisco de Quevedo, Lope de Vega, Tirso de Molina, Calderón de la Barca y Luis de Góngora; y fue la capital del imperio español, pero sobre todo es una de las ciudades más literarias del mundo por la gran cantidad de historias ocurridas en la villa y corte.
Estos acontecimientos conforman Madrid histórico, en el que se unen las narraciones de clásicos como Emilia Pardo Bazán, Benito Pérez Galdós, Pedro Antonio de Alarcón, Ramón de Mesonero Romanos, Ramiro de Maeztu y Francisco Umbral con los más destacados autores de la actualidad.

Paseamos por la Plaza Mayor, la Cárcel de Corte, la Plaza de la Cebada, por teatros como el Novedades o el Eslava, el Palacio de Linares, la iglesia de San Ginés, la Plaza de Toros de Las Ventas, la estación fantasma de Chamberí, la pastelería La Favorita, la ermita de San Antonio, el Hospicio de San Fernando, la calle Barquillo, la Romería de San Isidro o el viejo Ayuntamiento.

Contamos con protagonistas como Victor Hugo, Francisco de Goya, Luigi Boccherini, Madame Curie, Pastora Imperio, Mariano José de Larra, Francisco Franco, Carrero Blanco, Eduardo Dato, Fernando VII, Ramón y Cajal, Mariano Benlliure, Hildegart y Clara Campoamor, entre otros. Y con hechos como la vuelta a España de los españoles que perdieron la guerra de Cuba, la invasión napoleónica, la proclamación de la República, la aprobación del voto femenino, el final de la guerra civil o la llegada a Madrid de Amadeo I.

Los recorridos por Madrid reunidos en este libro siguen vigentes y en cada relato el lector sentirá la necesidad de buscar los lugares en los que se escribió la historia.

 

Autores

M.A.R. Editor ha reunido en Madrid histórico una selección de los mejores autores de nuestra época:
Ramón de Mesonero Romanos, Benito Pérez Galdós, Emilia Pardo Bazán, Pedro Antonio de Alarcón, Ramiro de Maeztu, Francisco Umbral, Andrés Trapiello, José María Merino, Juan Pedro Aparicio, Luis Mateo Díez, Joaquín Leguina, Juan Aparicio Belmonte, Miguel Ángel de Rus, Gabriel Lauret, Asier Aparicio Fernández, Olga Mínguez Pastor, Jesús Salviejo, Manuel Cortés Blanco, Bernar Freiría, Sara Sánchez Rivas, Sol Antolín Herrero, María Luisa de León, Juan Gil Palao, Tomás Pérez Sánchez, Manuel Guerrero Cabrera, Teresa Iturriaga Osa, Sonia Yáñez, Nelson Verástegui, Enrique Pérez Balsa, Eduardo Bastos, Pablo Vázquez Pérez, José Manuel Arnaiz de Castro, Miguel González Márquez, Bárbara Muñumer, José Carlos Vara Mata, Laura Garrido Barrera. Edición y prólogo de Miguel Ángel de Rus.

https://www.mareditor.com/narrativa/Madrid_historico.html


Entrevista a Teresa Galeote Dalama por “Los días largos”



P.- ¿Qué sentiste al ganar con esta novela el Premio Carta Puebla de novela? ¿Cuál era tu recorrido literario hasta ese momento?

R.- Ganar un premio literario, aunque sea modesto, es un estímulo, al menos lo fue para mí. Te induce a pensar que tu obra es valorada por personas que no te conocen; el veredicto es neutral. El cariño y aceptación de familiares, amigos y personas cercanas es necesario, pero no suficiente. Yo tenía publicado un libro de relatos, Los sueños, a través de José Esteban, escritor y crítico literario, que estaba muy metido en el mundo del libro. Después escribí Iberia, compuesta por tres novelas cortas que tuvo un recorrido similar. Posteriormente escribí la novela, Momentos que no se olvidan, que fue editada por editorial Vosa, ya desaparecida. Los días largos es mi cuarta novela y me atreví a enviarla al certamen Carta Puebla, del año 2008. Cuando contactaron conmigo para decirme que había ganado el premio, me llevé una grata sorpresa. Devolverla a las librerías ahora con M.A.R. Editor es un reto y la demostración de que lo que aquí se cuenta sigue vivo y seguirá vivo por mucho tiempo.

 

 P.- ¿Para muchos españoles la Guerra Civil y la postguerra siguen siendo una obsesión que marcan sus vidas?

R.-Después de las guerras civiles quedan muchas heridas sin cicatrizar porque, una vez terminada, hay que seguir conviviendo entre vencedores y vencidos. Los sentimientos de venganza, los odios siguen ahí, aunque estén soterrados. No solo es el dolor físico que se puede haber sufrido; el psiquismo humano forma parte de nuestro ser y queda marcado por las barbaries que se comenten. Además de las muertes, los vencidos deben enfrentarse a las purgas, la dificultad para encontrar trabajo o recuperar el perdido, la prisión en miles de casos, los diferentes agravios... Todo forma parte de un entramado muy difícil de olvidar. Luego estaba la supremacía que ostentaron los vencedores para hacerse valer, las prohibiciones que impedían expresar los sentimientos y pensamiento político. El silencio pesaba como una losa        

 

P.-Hablas de la supervivencia. Había dos tipos; la de no encontrar comida en la postguerra y la del miedo a la represalia. ¿Cómo lo vivió la generación de tus padres?

R.-Mis padres, como tantos otros perdedores, vivieron una posguerra muy dura. Tuvieron que guardar silencio, pasar necesidades con las cartillas de racionamiento y aceptar el orden establecido, vivir con el miedo de la delación y la cárcel. Mi padre y mi madre estuvieron en un campo de refugiados francés durante meses. Decidieron volver porque se decía que quienes no hubiesen matado podían regresar, pero nada decían de la situación impuesta que debían aceptar: el silencio, el hambre y el miedo a la acusación de otros, muchas veces por rencores o envidia anteriores.    

 

P.-Se ha ocultado en cierta medida que en España hubo campos de concentración.

R.-Sí, se sabía muy poco y solo las personas que estuvieron en esos reductos de torturas, humillación, hambre y enfermedades dieron información a los más allegados. Apenas se hablaba de los campos de concentración en los ambientes intelectuales porque había miedo a las represalias. Y la prisión esperaba a cualquier persona que criticara al régimen.  

 

P.- ¿Cómo afecta ese tiempo de silencio a la vida de la pareja, a su relación amorosa y de convivencia?

R.- Se convirtió en un muro de protección sin saber que era a la vez una carcoma que les mordía por dentro. Cada pareja era un mundo en un contexto determinado de trabajo, de familia, de amigos, y el silencio formó parte de una forma de vida que aún, hoy, permanece porque la verdad al desnudo duele. La mentira es más consoladora, pero a la larga nos anula como seres humanos. Actualmente, vivimos sumidos en la mentira, en la tergiversación del lenguaje, en la impostura permanente. 

 

P.- ¿Crees que la llamada memoria histórica es fiel a los hechos de aquellas épocas o que finalmente sigue habiendo dos bandos que quieren crear un relato para mostrar sólo las bondades propias y los males ajenos?

R.-La memoria siempre triunfó entre los vencedores, adornada con un halo de triunfalismo, honores y puestos relevantes. Después de la muerte del dictador y el cambio político se han ido sabiendo otras historias que quedaron ocultas, las represalias contra los vencidos, la represión de las  mujeres en el Patronato de Protección a la Mujer fue atroz, cuya presidenta de honor fue Carmen Polo de Franco, esposa del dictador, los bebés robados que cedían a las familias adeptas al régimen. Y qué decir de las fosas comunes y las dificultades de los familiares para recobrar los restos de sus seres queridos. Una memoria de los vencidos es fundamental para saber toda la verdad de lo sucedido. Necesitamos una memoria rigurosa si queremos sanar las heridas. Pero no parece que importe mucho; los partidos políticos usan la Memoria para tirarse las palabras, cuando no los exabruptos los unos y los otros.        

https://www.mareditor.com/narrativa/Los_dias_largos.html 


Los días largos, de Teresa Galeote Dalama


Colección NARRATIVA nº 174
ISBN: 979-13-87618-16-2

170 páginas

PVP: 18 €

<<<COMPRAR>>>

 

Marina Y Jaime viven con la férrea voluntad de superar los días largos de la Guerra Civil Española y de la posguerra; días donde la búsqueda de la supervivencia apenas dejaba tiempo para soñar. Como tantos otros, la pareja debe superar los exilios exteriores e interiores.

            Pero el presente está cargado de recuerdo. Para Marina, el tiempo de Jaime en el campo de concentración, Los Almendros, pesa como una losa en su vida y en la de la pequeña Ángela. De nada sirve la voluntad de la mujer para sacar adelante la precaria vida de la niña, Margarita, la adolescente que se aferra a Jaime y a Marina para paliar la pérdida de su madre. En ellos encontrará el cariño y la protección que necesita, a la vez que se adentra en la historia de la pareja: “Mientras Marina me contaba aquellos sucesos sentí un intenso escalofrío que me obligo plegarme. Recordé todas las penas de golpe”. Es Margarita quien descubrirá algunas verdades ocultas de la pareja y el final de Jaime.

            Los días Largos es una novela apasionante que emociona a la vez que invita a la reflexión. En ella se muestra un mosaico de personajes que exponen el mundo oculto y duro en el que tuvieron que vivir multitud de personas. Queda el recuerdo, aunque éste se convierta en un estigma para quienes no quieren olvidar a los suyos. 

            Lucha, dolor, mentiras y silencio son las claves de esta novela que nos trae las vivencias de una España cercana y nunca olvidada.


 


TERESA GALEOTE DALAMA

(Madrid)

Ganadora del II Premio Alexandre Dumas de Novela Histórica con Más allá de las ruinas, y finalista del VII Premio de novela Ciudad Ducal de Loeches con El eco de las palabrasLucrecia. Las orillas del tiempo; Daños colateralesHasta que la muerte nos separe y Bajo el fuego de Beirut son las anteriores publicaciones de Teresa Galeote en M.A.R. Editor.

            Los días largos fue la obra ganadora del Premio Carta Puebla de Novela.

            Autora de una sólida y prestigiosa obra intelectual, reside en Alcalá de Henares desde 1982. Licenciada en Filosofía y Letras, ha sido Consejera de la Fundación Cultural Colegio del Rey, Consejera en el Consejo Escolar Municipal, ha sido Concejala del Ayuntamiento de Alcalá de Henares por Izquierda Unida, en la legislatura 1991/1995.

            Otros libros anteriormente publicados son el ensayo Los hombres que no amaban a las mujeres; la obra teatral El vuelo de Osiris, ambas en Ediciones Irreverentes, Los sueños, libro de relatos; Iberia, tres novelas cortas; La Universidad de Alcalá de Henares en el contexto político del S.XIX; y La crueldad.

            Ha participado en diversas antologías de relato como: Mujeres en la Historia, Londres, Microantología del microrrelato IIAntología del relato negro IIIAsesinatos profilácticos e Historias de la imposición yanqui sobre España e Hispanoamérica.

Toda la información en https://www.mareditor.com/narrativa/Los_dias_largos.html

  

 


Un ángel en las trincheras, de Olga Mínguez Pastor

 


Colección NARRATIVA nº 176
ISBN: 979-13-87618-18-6 • 288 páginas • PVP: 21 €

<<<COMPRAR>>>


Compartimos las vivencia de una mujer que decide romper con su familia y la que ha sido su vida, y marchar al frente de la Primera Guerra Mundial, donde vivirá la batalla del Somme, que dejó 60000 bajas. Entre la muerte cotidiana nace la esperanza de tener otra vida distinta, más plena.

La historia comienza en Elche, en 1892. La madrugada en la que Olivia nació, su abuela Elvira sabía que aquella criatura estaba destinada a romper la tradición de las mujeres de La Villa de las Cerrajas. Curanderas, hechiceras, videntes, yerberas… mujeres con dones heredados que parecían tener el destino bien marcado desde tiempos ancestrales. En cambio, Olivia, niña de energía torrencial y decisiones impredecibles, no estaba dispuesta a una vida encorsetada entre tradiciones y un matrimonio concertado que aborrecía. Quería estudiar, experimentar, viajar. Quería ser enfermera y ayudar con sus conocimientos en los más terribles escenarios.

Pero los caminos de la vida nos desvían de nuestros propósitos. Olivia tendrá que vivir entre pérdidas, dolor, violencia, traiciones e incertidumbre. Tendrá que aprender a soltar para tomar fuerzas de nuevo. Y, sobre todo, deberá reconstruirse para sobrevivir en mitad del fango de esa catastrófica realidad llamada Primera Guerra Mundial.
En 1916 Europa vivió su batalla más cruel; nuestra protagonista es una de tantas mujeres de la época que se incorporan al entorno laboral, que salen del hogar. Entre heridos y muertos, el encuentro con un hombre japonés la llevará a pensar en la predestinación, en la posibilidad de intuir que nuestra vida puede ser otra y que hay más futuro que la violencia cercana.



OLGA MÍNGUEZ PASTOR

(Elche, 1979).
Licenciada en Historia por la Universidad de Alicante, compagina su trabajo como profesora de Secundaria con la dirección y la dramaturgia teatral. Ha publicado en M.A.R. Editor las novelas La absurda existencia de Dalila Conde obra ganadora del VII Premio Wilkie Collins de Novela Negra, y La niña del mercado, su continuación.             

Como autora teatral, ha publicado en Ediciones Irreverentes las obras: Pasajes a Orán, Solos en la cumbre, El atardecer de cristal, Lo que el tiempo nunca curó, Victoria viene a cenar –con más de 4 temporadas en cartel y seis ediciones– y su último éxito en escena, Los pinceles borrados; ambas puestas en escena por la compañía Pisando Teatro. Funda en 2010 la compañía Melpómene Dacria, con la que dirige textos propios y otras obras de reconocido prestigio.

lunes, 17 de marzo de 2025

El ADN de las palabras, de José Antonio Martín Viñas

 


Colección NARRATIVA nº 155
ISBN: 978-84-17433-96-3

178 páginas • PVP: 15 €

<<<COMPRAR>>>




La divulgación cultural y científica es esencial para toda sociedad, pero las exigencias del sistema educativos nos disuaden de cultivar una actividad que no va a computar en el currículum. Es esencial conocer el origen de nuestras palabras, porque de la comprensión de cómo se forma cada término cotidiano nace la comprensión de la realidad y la capacidad de gobernarnos a nosotros mismos. José Antonio Martín Viñas ofrece en este libro esas herramientas.
            Si la poesía ensancha las palabras también lo hace la lengua coloquial, la cotidiana; y la filosofía ahonda las palabras; se adentra en la busca de la precisión conceptual y nos lleva así a honduras no sospechadas, o si preferimos, nos impulsa a la altura más abstracta y elevada del pensamiento.
            La evolución en las palabras refleja la historia de las ideas y de la cultura que expresan y contribuyen a crear, incluso de los sucesos de la sociedad en la que nacen y se desarrollan. El ser humano lo es gracias a su capacidad de hablar y razonar. Y este libro nos ayuda en ese proceso imprescindible, para crecer como personas.
            José Antonio Martín Viñas nos presenta 41 conceptos esenciales para nuestra vida, nos desgrana su origen y la historia de cada palabra y nos hace ver que nuestra vida es parte de una eterna cadena, de la que somos un eslabón, y que lo que sentimos está inexorablemente unido a cientos de generaciones anteriores y a las posteriores. Lo hace explicando el origen y el devenir de palabras como: Amigo, arte, contemplar, cultura, desear, educar, energía, felicidad, hogar, humano, madre, pensar, profesor o soñar, entre otras. Y la explicación es amena, incluso divertida.

https://www.mareditor.com/narrativa/El_ADN_de_las_palabras.html



José Antonio Martín Viñas

(Cuntis, Pontevedra, 1966).

Nació cerca del océano Atlántico, donde la niebla cuenta miles de historias. Reside en Salamanca. Es licenciado en Filología Clásica e Hispánica por la Universidad de Salamanca. Trabaja como profesor de Lengua castellana y Literatura de Educación Secundaria en el IES Calisto y Melibea de Santa Marta de Tormes (Salamanca).
            Es autor de dos libros de relatos en M.A.R. Editor con una extraordinaria acogida de los lectores: Te tengo en cuento, y Cuentos entre encuentros. El ADN de las palabras es su primer texto de no ficción en la editorial.
            Ha participado en las antologías: Relatos de Zamora, Cuentos del coronavirus y en los volúmenes de M.A.R. Editor: Castilla y León, puerta de la Historia, Historias del Románico y El verano de tu vida, junto a los más destacados autores actuales..
Obtuvo, en coautoría, el Premio Nacional Giner de los Ríos de Calidad educativa con el trabajo Todos los caminos conducen a… ¡El libro!. Ha recibido varios premios literarios, entre ellos el primer premio del III Concurso Literario Internacional para Docentes organizado por el Museo del Prado y el primer premio del XII Certamen internacional “Una imagen en mil palabras” organizado por la asociación cultural Ars Creatio de Torrevieja (Alicante). Entre sus publicaciones, sobresalen sus participaciones en la editorial Diversidad Literaria: Versos en el aire, Porciones creativas (“Pluma, tinta y papel”) e Inspiraciones nocturnas.
Web www.jamviñas.com

miércoles, 2 de octubre de 2024

Teresa Galeote: "En Bajo el fuego de Beirut busco la verdad de la guerra de Siria, sabiendo que los intereses económicos predominan sobre la justicia".

 


P.-¿Cuál es papel del periodismo en tus novelas? Primero Siria, después Líbano, Aurora se ve metida de lleno en el próximo Oriente, donde debe realizar sendos reportajes sobre la situación que viven.
R.- El periodismo es muy importante. Aurora, la protagonista de Bajo el fuego de Beirut es una periodista que busca la verdad, sabiendo que los intereses económicos siempre predominan sobre la justicia. Ella no ignora que muchos periodistas son asesinados, o encarcelados por decir la verdad, que los derechos humanos son pisoteados, aunque se hable mucho de ellos.

 

P.- La violencia como motor de la historia; en esta ocasión para controlar los recursos energéticos y las rutas comerciales, son el detonante que dejan a los países desolados.
R.- Efectivamente. Y en medio de ese Oriente siempre está Palestina; un pueblo que sufre la ocupación desde que la ONU dictaminó la creación del estado de Israel en tierra palestina. Desde entonces los hombres, las mujeres, incluso los adolescentes son asesinados o encarcelados por los sucesivos gobiernos de Israel, simplemente por defender sus casas, las tierras que son ocupadas por los colonos constantemente.

 

P.- Violencia en Oriente y también en Madrid. El padre de Aurora, Ricardo, y el hijo de Olivia forman un trío perverso.
R.- Históricamente, la violencia ha sido patrimonio de los hombres y lo sigue siendo, pero hay de todo. No todos los personajes de la novela se comportan de la misma forma; Walid en Líbano y el periodista sirio, compañeros de profesión de Aurora, cumplen un papel muy diferente, incluso Juan, el segundo marido de la madre de Aurora es un hombre sensible; hay hombres que se alejan del papel encomendado para ellos por la cultura patriarcal.

 

P.- En la novela destaca la buena relación que se establece entre las mujeres; hay complicidad entre ellas: Olivia, Aurora, Fátima, Silvia, sobre todo entre Marta y Aurora.
R.- La colaboración de las mujeres es esencial para salir de la cultura patriarcal en la que vivimos, aunque desgraciadamente no siempre se da; la cultura machista también ha contaminado las mentes de las mujeres; podemos comprobarlo en las políticas que han ejercido ciertas mujeres cuando llegan a tener cargos de relevancia.

 

P.- Aurora descubre que el asesinato del padre, en el Hostal Oriental, da un giro inesperado que la desorienta y debe replantearse todo lo que hasta el momento tenía pensado.
R.- Cierto. Aurora comprueba que la confusión y las mentiras de Ricardo, el gerente del Hostal Oriental, conforman un círculo vicioso y muy complejo que debe resolver si quiere descubrir la verdad que oculta Ricardo. Debe poner en marcha todo su ingenio para poner fin a la investigación del asesinato del padre, pero antes debe romper con la invisible ligazón que mantiene con él, aún después de muerto. Y eso lo logra a través de la reflexión. Verdades, mentiras, apariencias... Todo es posible.

Diario apócrifo del rey emérito, de Bernar Freiría

 


Colección NARRATIVA nº 150
ISBN: 978-84-17433-91-8

146 páginas

PVP: 16,00 €

<<<COMPRAR>>>



Diario apócrifo del rey emérito es una novela de humor y un retrato de las últimas décadas, una visión satírica de España desde la Transición a nuestros días. El propio rey, el presidente Adolfo Suárez, el golpe de Estado, Felipe González, la entrada en la OTAN y algunos chanchullos, comisiones y devaneos extramatrimoniales con carísimas suripantas son los protagonistas de esta historia
El periodista Ángel Montiel explica en el prólogo cómo lograr un diario íntimo de tan alta personalidad: “El buen periodismo es intuición. Leí en la prensa que el emérito había interrumpido su exilio en Abu Dabi para celebrar unas regatas en Sanxenxo y me vino la idea. Uno nunca sabe de dónde vienen las ideas. Esta era muy loca, y la deseché al instante, pero de inmediato me dije: ¿por qué no? No hay nada imposible si no se intenta, el “no” ya lo tengo, y otros dichos por el estilo. Sin pensarlo, llamé a una vieja amiga de Totana”. Y la vieja amiga facilitó en la delirante ficción el contacto con el emérito y el propio rey lo vio prudente. Y lo demás está en las páginas de este libro
Bernar Freiría ha hecho un gran trabajo de documentación para que recordemos los desvaríos de estos años y cómo nos han llevado por el camino que han querido; recrea el tono del rey emérito con gracia y acierto; entra en la lógica del personaje hasta hacernos creer que el autor y el personaje piensan igual; combina el rigor con la ironía y la sátira. Freiría hace su propio relato de la Transición y de la democracia a través de uno de sus principales protagonistas
¿Irreverentes, satírica? El Diario apócrifo del rey emérito es un fantástico retrato de una España decadente, borracha de populismo y demagogia y sin valores.

 


BERNAR FREIRÍA

(Verín, Ourense). Es periodista y escritor. Ha ejercido como catedrático de Filosofía en institutos de Galicia, Madrid y Murcia, donde reside. Como periodista ha trabajado y colaborado en diarios como El País, El Faro de Vigo, La Verdad y La Opinión de Murcia. En este último publica la columna semanal “Pasado de rosca”, heredera de “Vuelta de tuerca”, donde aborda temas de actualidad y análisis político.

Bernar Freiría es ante todo novelista. Su primera novela, Cuarto de derrota, fue presentada en Barcelona por Manuel Vázquez Montalbán, quien se mostró asombrado de que fuera ópera prima, y trata sobre el mundo del narcotráfico y su trastienda económica. La segunda, Los roedores, disecciona el ambiente de la prensa y el poder en la España de los 90. Triple juego en Cuba, narra la peripecia vital de supervivencia de un joven gallego emigrado a Cuba, que termina actuando como espía triple durante las guerras de independencia. La trama y la amplia galería de personajes donde se mezclan realidad y ficción ofrecen un panorama de la guerra y del mundo colonial.

Se presentó como autor en M.A.R. Editor con la exitosa novela La orilla de los Artigas. Nos presenta ahora Diario apócrifo del rey emérito, una visión satírica de España desde la Transición a nuestros días.
 

https://www.mareditor.com/narrativa/Diario_apocrifo_del_rey_emerito.html

Entrevista a Gabriel Lauret por “Allegro Agitato”: “A la sociedad la están educando para que ocupe su tiempo de ocio en cuestiones lúdicas que no impliquen un mínimo esfuerzo”.

 


P: ¿Qué supone para Gabriel Lauret ganar la segunda edición del Premio de Nuevo Periodismo de M.A.R. Editor entre 234 obras de 26 países?
Respuesta: Evidentemente, una gran alegría y algo totalmente inesperado, teniendo en cuenta que llevo pocos años escribiendo. Si hace tres años me hubieran dicho que iba a escribir y publicar artículos, que iban a tener mucha aceptación, no sólo entre un público general sino también por músicos profesionales, no me lo hubiera creído, y mucho menos que una recopilación de estos textos lograrían imponerse en este Premio de Nuevo Periodismo de M.A.R. Editor, con una concurrencia tan numerosa, teniendo en cuenta, además, el prestigio y el atractivo para otros escritores que tiene esta editorial.

P: ¿Qué pretendes con los textos de tu libro Allegro Agitato?
R: Me sugirieron que comenzara a escribir para divulgar la música clásica entre un público no especializado, lectores del diario La Opinión de Murcia, que después se amplió al blog Las Memorias de Dulcinea. Para mí era un reto porque yo soy músico, soy violinista; no soy musicólogo, ni historiador, mucho más acostumbrados a escribir. Mi sorpresa fue que los artículos eran muy bien recibidos tanto para un público no especializado, que era el objetivo inicial, como también por muchos de mis colegas, profesionales de la música. Creo que el secreto está en que el contenido, la información, es indudablemente importante, pero para divulgar es necesario enganchar al público a la lectura, con independencia de que los protagonistas sean más o menos conocidos por el gran público. Para ello, desde el principio tuve claro que debía utilizar un lenguaje sencillo, directo. En muchas ocasiones me dirijo directamente al lector y, cuando considero que es necesario, explico ciertos términos musicales. Me gusta introducir pequeñas bromas dentro del texto e intento sorprender, de alguna forma, dando en ocasiones un giro inesperado, para conseguir que el lector quiera continuar leyendo.

P: ¿Ve alguna similitud entre escribir artículos e interpretar música?
R: Aunque parezcan terrenos muy alejados, he utilizado mucho mis conocimientos y mi práctica como intérprete para la elaboración de mis artículos. Tanto en la distribución formal de la información (estructuras binarias, ternarias, reexposición, coda, todos estos términos musicales tienen un reflejo en los relatos) como en la forma de plantear situaciones de tensión y distensión dentro de cada texto, así como una forma conclusiva que cerrara cada artículo de forma satisfactoria. En un futuro puede que me atreva con obras mayores. Veremos entonces qué similitudes encuentro con mi experiencia de músico.

P: ¿La música clásica, la cultura clásica, están quedando sólo para el disfrute de pequeñas élites no porque se oculten a la gente, sino por el desinterés de las mayorías en algo elevado?
R: En estos momentos, de exceso de información, el problema es hacer atractiva la cultura a la mayor parte de la gente, porque tiene que competir con demasiadas distracciones. A la sociedad, además, la están educando para que ocupe su tiempo de ocio en cuestiones lúdicas que no impliquen un mínimo de esfuerzo. Cultura y cultivar tienen raíces comunes. No se cultiva sin esfuerzo; sin esfuerzo no se va a obtener un fruto, o al menos no el que nosotros deseamos. En mis clases en el conservatorio pongo siempre el ejemplo de unas conocidas hamburgueserías. La ilusión de muchos niños es celebrar su cumpleaños en estos oscuros antros culinarios, algo que nos parece normal porque son niños. Ya con cuarenta años, en cambio, nos parecería preocupante, porque nos daríamos cuenta de que esa persona no ha tenido una evolución en sus gustos. Por desgracia, este ejemplo aplicado a la música, a la literatura o a las artes, deja indiferente a la mayor parte de la gente, incluyendo a nuestros dirigentes culturales, ocupados en otros menesteres. Razón de más para luchas por romper este tipo de inercias.

P: ¿Junto a los grandes compositores se habla en su libro de músicos no tan conocidos, pero más cercanos y muy interesantes para nuestra propia cultura?
R: En mis artículos no pretendo hablar sólo de los músicos más conocidos. Es más, la mayor parte de ellos hablan de personajes que han tenido sólo un contacto ocasional con otros más famosos y que sirven de gancho o de contextualización. Pretendo que cada artículo interese al lector per se, que sea la forma de comunicarlo la que anime al lector también a indagar e intentar escuchar la música que compusieron o de la que fueron responsables. Conforme iba escribiendo también me daba cuenta de que muchos músicos desconocidos para el gran público tuvieron vidas apasionantes, dignas de las mejores novelas de aventuras. Y estas historias conectan con el lector. Por otra parte, teniendo en cuenta que en un principio los artículos iban a ser publicados en el entorno de la región de Murcia, me pareció muy importante hacer una reivindicación de los músicos de esta tierra, grandes desconocidos tanto aquí como en el resto del país como Mario Medina, Manuel Manrique de Lara o mi propio tío, Benito Lauret. Además de otros músicos españoles como Manuel de Falla, Joaquín Rodrigo, Usandizaga o Gerhard.

P: ¿Qué es más extraño, que la música clásica occidental conquistara Japón o China o que un músico ruso de comienzos del S.XIX viniera a España seducido por nuestra música popular?
R: Como dijo el gran director de orquesta japonés Seiji Ozawa, la música es tan internacional como una puesta de sol. El atractivo de la música clásica en Japón y en China es enorme, y basta con ver los datos del crecimiento en estos países. Ya desde el siglo XIX Japón comienza una apertura a la música clásica que se expande enormemente tras el fin de la Segunda Guerra Mundial. Hoy en día es una potencia musical con grandes orquestas, solistas, grupos de cámara, fabricantes de instrumentos y una infraestructura de grandes y pequeñas salas de concierto de una calidad impresionante que se mantiene gracias al público que llena las salas. En China se complicó la situación por la llamada Revolución Cultural, pero tras ella, con la apertura que propiciaron Stern y Kissinger y el enorme desarrollo económico que ha experimentado el país, la situación es muy propicia para la música. España ha sido un país de moda en Europa, muy de moda, ya desde el Siglo de Oro. Una de las primeras óperas de Telemann, Sigismund, a comienzos del siglo XVIII, tiene como argumento La vida es sueño, de Calderón, y a lo largo de su vida compuso otras tres obras basadas en el Quijote. Las bodas de Fígaro de Mozart y Fidelio de Beethoven transcurren en Sevilla. España tenía un gran atractivo fuera de nuestras fronteras. Cuando los compositores comienzan a visitarnos, además, bebieron directamente en nuestras fuentes musicales y la introdujeron en su música. Algunos se quedaron, como Scarlatti o Boccherini y, más tarde, la visita de Glinka a nuestro país propicia una moda en Rusia que se percibe incluso en Shostakovich, bien entrado el siglo XX.

P: En su caso, ¿se puede decir que el amor por la cultura es una tradición familiar?
R: En mi familia soy la cuarta generación de músicos. Mi bisabuelo había sido guitarrista y afinador de pianos y mi abuelo era pianista, y mi tío director de orquesta. Mi padre era abogado y tenía una enorme formación cultural. Además de escuchar música continuamente y de tocar el piano bastante bien, era un lector compulsivo. Mi madre era pintora y me enseñó las obras maestras de los grandes pintores y aprovechaba los viajes para enseñarme las mejores pinacotecas. He podido dedicarme a la música y estoy muy contento de todo lo que he obtenido de ella. Poder combinar la literatura con la música e intentar su difusión me parece enormemente gratificante.

P: ¿Qué utilidad cree que puede tener su libro para un lector "normal"?
R: Nada en la cultura tiene una utilidad real pero, al mismo tiempo, la cultura es imprescindible para el desarrollo del ser humano y para la vertebración de nuestra sociedad. Este libro no puede ser una excepción. Al igual que cuando doy un concierto, intento que el lector se entretenga, en este caso pretendo que lo haga leyendo. Si el público que asiste a un concierto no se entretiene, deja de escuchar y no volverá a un auditorio. Por tanto, si un artículo aburre porque el tono no es ágil, porque no interesa, dejará de leer. Al mismo tiempo que se entretiene recibirá, casi sin darse cuenta, una formación. Con Allegro agitato el lector puede pasar ratos entretenidos al tiempo que aprende y conoce historias muy diversas relacionadas con la música, con los compositores, intérpretes, mecenas, instrumentos o, incluso, sobre la realidad de los músicos en nuestro país.

 

Todo sobre Allegro agitato en la web de M.A.R. Editor https://www.mareditor.com/narrativa/Allegro_agitato_Historias_de_musica_y_musicos.html

“Allegro agitato. Historias de música y músicos”, de Gabriel Lauret

 

Colección NARRATIVA nº 152
ISBN: 978-84-17433-93-2 

 190 páginas • PVP: 19,00 €

<<<COMPRAR>>>



Allegro Agitato. Historias de música y músicos recopila artículos de divulgación en la sección Allegro Agitato del diario La Opinión de Murcia y en el blog literario Las memorias de Dulcinea con el objetivo de acercar la música clásica a personas que no han tenido la posibilidad de conocerla.
            Con un tono distendido y usando un lenguaje fácil de entender para cualquier tipo de público, presenta historias variadas y amenas ofreciendo una visión muy personal del autor sobre el fenómeno musical. Los protagonistas son muy diversos: algunos de los mayores genios de la historia de la música clásica como Bach, Beethoven y Mozart, compositores que convivieron con ellos, como Telemann o Salieri, y también otros, no tan conocidos, que tuvieron vidas y obras apasionantes.
            Conoceremos las trayectorias de intérpretes, directores, cantantes y mecenas, y también la importancia de los propios instrumentos, o cómo situaciones vividas por el autor permiten una reflexión sobre el papel y la relevancia de los músicos en la sociedad actual. El lector se sorprenderá con alguna locura de Stockhausen; conocerá al otro Bernstein; se asombrará de cómo la música occidental llegó a países tan remotos como Japón o China. Y posiblemente sonría cuando descubra qué unió al genial pianista polaco Arthur Rubinstein con el compositor vasco Usandizaga y su zarzuela Las golondrinas.
Esta obra ha resultado ganadora de la IIª edición del Premio de Nuevo Periodismo de M.A.R. Editor.

 

GABRIEL LAURET

Nace en Cartagena. Reside en Murcia. Violinista y catedrático de Música de Cámara, músico profesional desde hace más de 30 años, comenzó a publicar artículos de divulgación en la sección Allegro Agitato del diario La Opinión de Murcia y en el blog literario Las memorias de Dulcinea con el objetivo de acercar la música clásica a personas que no han tenido la posibilidad de conocerla.
            La mayor parte de su actividad como intérprete está ligada al Cuarteto Saravasti (1997- 2023), con el que actuó en España, EE.UU., Portugal, Francia, Túnez y Japón. Ha realizado grabaciones para Radio Clásica y para Televisión Española como solista, director y con este cuarteto, con el que grabó además tres discos compactos.

            Es el ganador de la II edición del Premio de Nuevo Periodismo de M.A.R. Editor con Allegro Agitato. Historias de música y músicos.

 

Todo sobre el libro en la web de M.A.R.Editor https://www.mareditor.com/narrativa/Allegro_agitato_Historias_de_musica_y_musicos.html

Entrevista a José Antonio Molina por "Desventuras de don Quijote"

 


P: La historia de don Quijote es la piedra de toque de la cultura española y de la novela moderna, ¿cómo llega a las Desventuras de don Quijote?
Respuesta: Precisamente por su carácter fundacional la historia de don Quijote la disfruté desde niño cuando me la contaban o la veía por televisión, y más tarde como estudiante, cuando leí la novela del ingenioso hidalgo por primera vez, antes de cumplir los dieciocho. Al principio, encontré la obra divertida, humorística. Enseguida dejó de su carácter de obra patriótica o de gloria nacional. Para mí eso ha tenido poco sentido, ya que principalmente me pareció una obra fina, me hacía reír. Sin embargo, la encerré en su tiempo, en su época y ahí la dejé latente y en reposo mucho tiempo. Necesité que pasaran algunos años y que hiciera nuevas lecturas, que conociera mejor a Cervantes, para volver, como una especie de hijo pródigo, al mundo del manchego. Y entonces descubrí cosas más allá del humor o la comicidad de don Quijote. Había ironía, y había mucha sabiduría. Sabiduría de la vida y también sabiduría moral, superior, sobre el destino de hombres, mujeres, exiliados, expulsados, mozas de las ventas, y viejos locos. De repente esa obra hablaba con el corazón en la mano, y ponía su atención sobre los aspectos más problemáticas e importantes del existir. Me pareció un lugar hermoso al que volver.

P: ¿Qué van a encontrar los lectores en Desventuras de don Quijote?
R: La mejor manera de relacionarse con un libro que amamos es empezar a escribir sobre él inmediatamente después de cada párrafo. Por ello, los lectores darán, ante todo, con un diálogo permanente con la obra y con el autor. No ofrezco un ensayo ni una obra crítica, propongo un ensayo ficcionado, literalizado, en el que cualquier persona encontrará el valor universal y perenne de las palabras en un libro de época pasada, lejana, pero no muerta ni ajena

P: En Recientemente se ha adaptado al español moderno la obra de Cervantes, ¿qué valor tiene don Quijote en el S. XXI? ¿Sigue siendo una referencia válida?
R: Mi aproximación a don Quijote no es solo un homenaje a Cervantes (no lo necesita), sino también el intento hablar sobre esa grandeza que mencionaba antes, y también sobre el fracaso, como cuando ponemos nuestras esperanzas muy por encima de nuestro talento, o nuestra visión de la realidad viene a ser dolorosamente corregida por una lección amarga de la vida que nos convierte en objetos irrisorios ante los demás. En este sentido, y en otros muchos, es una obra poderosamente actual, inmortal. Para mí es indudable que Cervantes logra esa inmortalidad simplemente por el amor y cariño que ponía en sus personajes, hasta en los más viles, y que es absolutamente contagioso. Ese amor incondicional a la bondad humana es lo que yo también he querido poner de relieve.

P: Son incontables los libros sobre don Quijote, y si es la obra gigantesca que dicen, ¿por qué otro libro sobre él?
R: Es evidente que el nombre de don Quijote está unido al de Azorín o al de Unamuno. Eso no impide que otro escritor más se pare un momento bajo la sombra de árbol tan bello. Se escribe por amor a la escritura, por el gusto de contar y reelaborar historias, por seguir, en definitiva, el hermoso ejemplo de Cervantes, que leía mucho, “hasta los papeles que encontraba por las calles”, según decía él mismo. La lectura y la escritura son un acto de confianza en la humanidad, los temas jamás se agotan ante una corriente tan extraordinariamente vital como todo el universo que rodea a don Quijote.

P: El título sugiere una visión trágica o melancólica del Caballero de la Triste Figura.
R: Es cierto que la aproximación al don Quijote que propongo presupone su figura trágica, su condición de mártir, e incluso de víctima. En ese punto radica su inmortalidad, don Quijote es una obra que defiende la bondad, la justicia y la entrega, y exalta el valor de aquellos que pierden todo por hacer que el mundo corrija su natural maldad y fealdad para ajustarse a la nobleza del ideal. Los hechos son correctivos crueles y sarcásticos de tan nobles pretensiones, la vida es menos poética, pero no por ello la persona buena pierde un átomo de bondad, aunque sea tildada de demente. No hay locura sino grandeza

P: ¿Hay algún misterio sin resolver en don Quijote y que usted haya querido abordar?
R: Sin duda el misterio mayor es la muerte de Alonso Quijano y la desaparición de don Quijote. Es el magnum mysterium de la literatura. Frente a la opción de Avellanada, que deja al loco salir del manicomio para seguir su esperpéntico camino hasta desaparecer en tierras castellanas, Cervantes deja la puerta del enigma abierta de par en par. La muerte de don Quijote, la cuestión de si la locura lo abandona o no en el lecho de muerte, es el momento más misterioso que puede idear mente alguna y por eso me ha interesado especialmente a mí también, porque tiene una carga de revelación, de descubrimiento final del sentido y tesis de la obra.